Gost: Srđan Grekulović, načelnik Policijske uprave Niš i zamenik direktora Policije Srbije.
Razgovor vodio: Zoran Marjanović Zoza
JV: Poštovani gledaoci, kad je pre nekoliko nedelja Niš konačno dobio šefa policije i njegove pomoćnike, “Južne vesti” su od vas dobile mnoštvo komentara. Uglavnom su se kretali u rasponu, od toga: “Bilo je krajnje vreme, idemo sad na posao…”, pa do toga: “Zar je moguće da su ovi niški policajci toliko propali za ove tri godine da sad moraju da ih vade ovi iz Beograda, odnosno Smedereva, odnosno Jagodine, kako god”.
Evo, u studiju “Južnih vesti” Srđana Grekulovića, načelnika Policijske uprave Niš. Dobar dan.
Grekulović: Dobar dan.
JV: Kako da odgovorimo na ova dva pitanja? Jedno: “Ajmo sada svi na rad,” znači dugo se čekalo nešto, a drugo: “Zašto baš Vi sa strane, zašto ne neko iz Niša?”
Grekulović: Ovo prvo, jeste se dugo čekalo, to je neke tri i po, četiri godine kako Policijska uprava u Nišu nije imala načelnika, a pored načelnika, ni ostale rukovodioce, u smislu zamenika načelnika, pomoćnike načelnika, načelnike odeljenja itd, itd, a to zašto je baš iz Beograda i kako ste rekli iz Smedereva, Jagodine, verovatno je rukovodstvo Ministarstva ocenilo da je u ovom trenutku to najbolje rešenje i da mi za neko vreme stvorimo uslove ovde da postavimo ljude sa prostora Niša.
JV: Potpuno je jasno da je ovo odugovlačenje sa postavljenjem šefa policije došlo zbog političkih razloga. Očito je da se neko s nekim nije mogao da usaglasi oko izbora ljudi i da je to trajalo tri do četiri godine i sad stoji suštinsko pitanje: A zašto? Ko je to koga hteo da krije? Šta je to hteo da skloni? Ko je koga možda hteo da napadne novim šefom policije?
Grekulović: Znate šta, ja ne bih o tome, s obzirom da ne odlučujem o tome, o postavljenju načelnika Policijske uprave, nego odlučuje ministar na predlog direktora policije, tako da, da li je to bilo u pitanju, da nisu postavljani, da kažem, zbog više predloga itd, itd, to ne znam, stvarno ne znam, niti se ja opterećujem time. Ja sam poslat ovde da obavljam poslove načelnika Policijske uprave i da stvorim uslove da za neko vreme postavimo načelnika iz ove sredine.
JV: Sa vama su došli i Milisav Spasojević, koji će vam biti pomoćnik za poslove suzbijanje kriminaliteta, on je inače zamenik načelnika Policijske uprave u Beogradu, i došao je Dejan Anđelković, načelnik odeljenja kriminalističke policije, koji je bio načelnik tog istog odeljenja u Smederevu. On je zapravo zamenio gospodina Bradića, na koga smo već navikli godinama unazad, pa se digla i bura oko toga zašto je Bradić smenjen: Zato što je loše radio svoj posao, ili zato što hoćete da potpuno raščistite prostor potpuno za nova kadrovska rešenja?
Grekulović: Znate šta, Bradić je raspoređen na novo radno mesto. Doveli smo ove ljude po liniji kriminala zato što smatramo da treba tu da se ipak poboljša rad i naravno, da ovi ljudi kao isto iskusni profesionalci po toj liniji rada, urade više što se tiče rasvetljavanja tih težih krivičnih dela, kako po “klasici”, tako i po privredi. Dovešćemo mi još jednog pomoćnika za poslove uniformisane policije i ja očekujem da će svaki dan taj čovek da dođe…
JV: To je, oprostite, direktno vezano za javni red i mir?
Grekulović: To je vezano za javni red i mir i saobraćaj. Znači, to je za policiju opšte nadležnosti i saobraćajnu policiju, on će da bude isto na mestu mog pomoćnika da bi u narednom periodu, s obzirom da nema postavljenog ni načelnika odeljenja opšte namene (načelnik policije), niti načelnika saobraćajne policije, taj čovek ima zadatak da snimi stanje policije opšte namene i saobraćaja i da posle toga postavljamo ljude kvalitetne i adekvatne na ta radna mesta. Ja moram da kažem i to da u Policijskoj upravi nema mnogih postavljenih starešina, počevši od načelnika odeljenja policije, načelnika odeljenja saobraćajne policije, komandira policijskih ispostava, komandira saobraćajnih policijskih ispostava, rukovodilaca grupa, šefova odseka, tako da ima 34 upražnjena kadrovska mesta koja su jako bitna i mi imamo zadatak od vrha ministarstva, od direktora, od ministra, da što pre Policijsku upravu u tom smislu ojačamo i da ljude postavljamo, profesionalce, na ta mesta i da Policijska uprava normalno funkcioniše.
JV: Oprostite, to što kažete deluje nama, relativnim laicima, kao da je niška policija u zadnjih nekoliko godina bila potpuno obezglavljena, pogotovu ako se zna da je i v.d. šefa policije bio duže na bolovanju pre nego što je otišao u penziju. Dakle, policija je, čini se, bila zaista u teškoj situaciji?
Grekulović: Baš tako! Policija je bila u teškoj situaciji i oni su, da kažem, sa ovim teškim kadrovskim problemima dobro i funkcionisali. Mislim, imajući posebno u vidu da i samo radno mesto načelnika Policijske uprave nosi i svoja ovlašćenja, znači, nema nikog u Policijskoj upravi ko ima ovlašćenja načelnika Policijske uprave, a to su i ta kadrovska postavljenja i predlaganje mera, pa i za obične stvari za koje su građani oštećeni, mislim na razna odobrenja za nabavku oružja, raznih zahteva itd. Tako da je to samo po sebi bilo problem. Zato ćemo u narednom periodu ići na to da to stanje popravimo i da prave profesionalce odavde iz niške policije postavljamo na ta mesta.
JV: I to je dovelo do vrlo neobične situacije. Ako ne prvi put, ali verovatno se izuzetno retko dešava u Nišu da se u Skupštini Grada ujedine pozicija i opozicije, ma ko to bio. Ovoga puta svi su bili jedinstveni u tome da se treba obratiti nadležnim republičkim organima i tražiti konačno postavljenje šefa (policije). I onda ste stigli Vi. Neposredno pre tog ujedinjenja pozicije i opozicije u Nišu, što će verovatno biti trajno vezano za Vaše ime, dogodio se bombaški napad u Durlanu. I to je, verovatno, kap koja je prelila čašu. I onda se postavlja pitanje: Pa, dobro, ko je to kočio do sad da Niš ne dobije načelnika (policije)? Grad ili Republika? Gde je bio glavni sukob, ako Grad jedinstveno traži od Republike načelnika, odnosno šefa (policije)?
Grekulović: Stvarno ne znam! Ja opet kažem, to nije pitanje za mene, to je više pitanje vezano za ministra i direktora. Ja ne znam ko je kočio, ali je konačno odlučeno i rešenje je nađeno.
JV: I nisu Vam rekli: “Pazi, nemoj ovog da diraš, a obrati pažnju na onog”?
Grekulović: Ne, ne, ne.
JV: Nema nikakvih političkih uticaja u ovakvim situacijama?
Grekulović: Ne.
JV: Čekalo se da bude izabran direktor policije, pa onda ovo reši?
Grekulović: Da, tako je. Verovatno. I ja mislim da je to.
JV: I konačno, Vi ste svi gledali ono što sada već sigurno znate šta ćete da radite otprilike ovih šest meseci, je li tako? Vi ste pomoćnik ministra, ovde ćete biti šest meseci, hoćete li se baviti pre svega kadrovskom problematikom, to znači popunjavanje tih upražnjenih rukovodećih mesta ili ćete se baviti kriminalom i lovom na lopove i na raznorazne razbojnike?
Grekulović: Prvo, ja sam pomoćnik direktora, a ne pomoćnik ministra, a druga stvar, baviću se i jednim i drugim problemima istovremeno. Znači, zato su i došle kolege po liniji kriminala, sad i po liniji policije. Znači, paralelno će se raditi na dva fronta, da uslovno to tako nazovem. Znači i borba protiv kriminala i postavljenja u Policijskoj upravi, sređivanja kadrovske problematike u Policijskoj upravi.
JV: Stvar je, naravno ozbiljna, ali Vaši ljudi znaju da se našale, pa kažu: “E, sad će Grekulović da nas pusti na lopove redom, pa kao na test! Pa će da gleda ko koliko nahvata, taj će da dobije zvezdicu”. Dakle, da li će biti testa? Šta treba ti ljudi da rade u narednih šest meseci, da bi položili ispite i postali šefovi?
Grekulović: Samo treba da se bave svojim poslom. Znači, profesionalno da rade svoje poslove za koje su rešenjem zaduženi. Znači, ništa drugo! Kod mene su isključivo rezultati rada merilo za neko postavljenje, pogotovo za postavljenje na te rukovodne pozicije u Policijskoj upravi. Tako da nemaju oni potrebe ništa drugo da rade, osim da se bave svojim poslom.
JV: Ali da ne rade to baš kako su do sada radili, nego malo drugačije?
Grekulović: Naravno.
JV: Dobro. Imate pred sobom vrlo veliki problem koji se zove kriminal, u gradu u kojem tri – četiri godine nije bilo ne samo šefa, nego ni vrha policije. Aleksandar Vučić reče onomad da je za to vreme u Nišu stasala nova narko-mafija. Šta je glavni problem u ovom gradu, kad je reč o kriminalu: narko-mafija, dakle, droga, ili privredni kriminal?
Grekulović: I jedno i drugo. znači i privredni kriminal i borba protiv narkomanije, s obzirom da je i jedno i drugo podjednako veliko zlo. A više puta je i jedno i drugo isprepletano. Više puta se pare, koje se zarađuju prodajom narkotika, peru ulaganjem u razne investicije i tako dalje, i tako dalje. Znači, apsolutno prioriteti i jedini i drugi su potpuno isti, što se tiče rada policije.
JV: Kad smo kod narko-mafije, obično se čuje u Nišu da su glavni konci narko-mafijaša iz Niša zapravo u Švajcarskoj, negde u Ženevi i okolini i da su to ljudi koji zapravo ne rade u ovom gradu, oni rade tamo. Ovde samo donose pare.
Grekulović: Pa, te priče su došle i do mene, ali treba da znate da ima u Ministarstvu i posebna služba koja se bavi time, tako da se sve koordinira između Policijske uprave i kriminalističke policije MUP-a, tako da će se raditi na rasvetljavanju svega toga. I da se vidi šta je šta od tih priča.
JV: I da se vidi kome pare za šta ovde, pošto ove pare koje su od droge, one su tu negde…
Grekulović: Naravno, naravno…
JV: Ima još jedan problem. Kažu da se borba protiv privrednog kriminala koči zato što su neki gradski rukovodioci donosili odluke koje su u najmanju ruku bile čudne. Sada se tu podnose krivične prijave. Afera “Wind Jet”, sa avionima, zatim, afera sa halom “Čair”, čija je ugovorena cena duplirana ili više nego duplirana. Smatra se da iza toga, bar javnost tako misli, stoje ozbiljna, ozbiljna krivična dela. Kakva su Vaša saznanja do ovog trenutka?
Grekulović: Ja sam dao nalog mom pomoćniku za poslove kriminala i načelnika odeljenja da se svi predmeti provere. Znači, svi predmeti su u radu sada trenutno, tako da ćemo videti za neko vreme šta će iz toga da izađe.
JV: Da li se ima u vidu, recimo i to da kod izgradnje hale, firma koja je gradila halu je registrovana pretežno za programersko-račuanrsku delatnost, dakle, nema veze sa zidanjem objekata… Ta ista firma je htela kasnije da u Nišu gradi jedan objekat pošte i odbijena je baš iz tih razloga, što ne ispunjava taj osnovni uslov za tender.
Grekulović: Ja vam to i kažem – znači, predmeti su u radu sada, od kada su došle kolege po liniji kriminala, i ne bih više o tome, dok se to ne završi.
JV: Krivične prijave nisu podnete još?
Grekulović: Još (nisu podnete).
JV: Javni red i mir. Cela ova stvar zakotrljala se u poslednjoj fazi nakon što je eksplodirala ona bomba u Durlanu. Ostalo je nejasno kakav je motiv i šta stoji iza svega toga. Imate li Vi neka saznanja za ovo vreme (od kada ste postavljeni na mesto načelnika)?
Grekulović: Pa, ja za ovo vreme znam samo da se vrlo aktivno radi na rasvetljavanju i da je to teško, jako teško delo. I posebno nam je tu bitno da dođemo do adekvatnih dokaza da možemo da nekoga procesuiramo. Tako da ćemo videti. Aktivan je predmet i ja ne bih sada, u cilju istrage, oko tog predmeta.
JV: Imate li utisak da je vezan više za drogu ili za zelenašenje? Mada kažu da zelenaši obično na taj način ne uteruju pare (dug, prim. redakcije), bitno da dođu do para, a ne do nečijeg života.
Grekulović: Po onome što mogu sada da kažem, mislim da se najviše radi o zelenašenju, više je u tom pravcu.
JV: Da su neka druga vremena, recimo pre 25 – 30 godina, ja bih vas sada pitao: “Dobro, a ovi što šenluče, pa pucaju, salve, vesele, se… Dokle s tim?” Međutim, ispada da je to najmanji problem u gradu. U svakom slučaju, diže se dosta tenzija oko upotrebe i nošenja oružja, raspolaganja oružjem… Tome ide u prilog i ovo što se sada događa u Americi, gde Amerikanci donose novi zakon i žele da to malo skrešu. Ima li kod nas takvih inicijativa? Ima li potrebe za takvim inicijativama?
Grekulović: Pa, mislim da kao što je ono najavio direktor policije, da ima potreba za tim lekarskim pregledima i to češćim, pogotovu za lica koja već poseduju oružje i imaju dozvolu za držanje, a naravno da ima potreba da terenskim proverama češće vrši provera podobnosti tih lica za dalej držanje, s obzirom na ovo što se desilo kod Mladenovca. To je nešto strašno i baš iz tih razloga mislim da je ovo prva stvar da se što češće vrše ti pregledi i terenske provere. I da se adekvatno na takva saznanja reaguje i da se odmah oduzme oružje koje je ilegalnom posedu.
JV: Kakav Vam je utisak – ima li Niš dovoljno policajaca, ili ima li u Nišu u takvim situacijama dovoljno ljudi spremnih da krenu u akciju? Ili bi Vam možda i dobro došla i saradnja sa Žandarmerijom?
Grekulović: Vidite, za sada mislim da nema potrebe za dodatnim angažovanejm Žandarmerije, a Niš nema dovoljan broj (policajaca), s obzirom da je na snazi stara sistematizacija, ali mislim da je ovaj trenutno popunjeni broj, a to je nekih 74 do 75 odsto od postojeće sistematizacije, mislim da može adekvatno da odgovori situacijama.
JV: Uhvatili ste se ozbilljnog i ne baš zahvalnog posla. Imam utisak da Vas grad dočekuje raširenih ruku. Šta još građani mogu da učine Vama u prilog?
Grekulović: Da meni pomognu, mislite?
JV: Policiji, uopšte.
Grekulović: Pa da budu kooperativni i prijavljuju sve što može da pomogne policiji u održavanju stabilnog javnog reda i mira. Naravno, i da budu uspešni u borbi protiv kriminala. Da budu kooperativni sa policijom.
JV: Hvala veliko na ovom razgovoru.
Grekulović: Hvala i Vama.