Gala: Kako se budizam ušunjao na stadione širom sveta – i Srbije


Mitar

Getty Images
Mitrović je za Njukasl igrao od 2015. do 2018. godine, kada je prešao u Fulam

Šta spaja „Bela ćao“ – pesmu italijanskih partizana iz Drugog svetskog rata, operu Aida, „Žutu podmornicu“ Bitlsa, gomilu narodnjaka, „Računajte na nas“ i „Zaboraviću sve“, grupe Hit?

Stadioni.

Navijači širom sveta ljubav prema klubu izražavaju pesmama koje najčešće nastaju prepevavanjem poznatih melodija.

Poslednjih godina od jedne takve pesme – Freed from desire, italijanske pevačice Gale Ricato – nastale su brojne obrade širom sveta.

Srpski fudbaler Aleksandar Mitrović dobio je svoju verziju dok je igrao za engleski Njukasl, a Zvezdin napadač Milan Pavkov nakon dva gola Liverpulu u Ligi šampiona.

„Već 20 godina pratim šta se dešava sa mojom pesmom i mogu ti reći da preko društvenih mreža redovno dobijam mnogo poruka iz čitavog sveta.

„Kažu mi ‘ej, tvoja pesma je hit u našoj zemlji'“, kaže uz osmeh Gala u intervjuu za BBC na srpskom.

Nešto slično je čula tokom razgovora za BBC – da postoje srpski fudbaleri Mitrović i Pavkov kojima pevaju njenu pesmu – na šta je takođe odgovorila osmehom.

Budizam

Ipak, ono što većina navijača ne zna, jeste da je u toj pesmi ima i – budizma.

„Kada sam napisala pesmu bila sam inspirisana budizmom, koji sam smatrala lepom religijom i filozofijom“, navodi Gala.

„On je najbliži mom načinu života“.

Kako kaže, u to vreme je radila sa italijanskom izdavačkom kućom koja joj je rekla da napiše pesmu „samo da bi zaradili novac“.

Gala je godinama kasnije imala problem sa njima jer je nisu prihvatili kao glavnu autorku melodije i teksta.

„Želeli su da napišem pesmu sa rečju „želja“ (desire). Rekli su mi da napišem nešto seksi, ali da bude jednostavno i dobro za igranje, jer mnogi ne znaju engleski, pa neće pratiti tekst.

„Uradila sam suprotno – napisala pesmu o nedostatku želje. Mislili su da u njoj ima nešto seksualno, a nema.

„Pesma je molitiva, ali molitva ponavljanja, kao u transu“.

A šta kažu navijači?

Iako je i dalje često puštaju po klubovima i pabovima, pesma Freed from desire je možda najpopularnija na stadionima.

Refren počinje sa „oslobođen od želje, uma i čula pročišćen“ (Freed from desire, mind and senses purified), što se ponavlja nekoliko puta.

Navijači tu pevaju „Mitro/Pavkov ‘gori’, vaša odbrana je prestravljena'“ (Mitro’s/Pavkov’s on fire, your defence is terrified).

Uglavnom je posvećena napadačima, a prvobitno je nastala 2016. godine, kada je svoju verziju dobio Vil Grig – napadač engleskog Vigana i Severne Irske.

Slični tekstovi

Komentari

0

Pošalji komentar

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Preostalo Vam je još karaktera.


Molimo vas da se u komentarima držite teme teksta. Redakcija Južnih vesti zadržava pravo da – ukoliko ih proceni kao neumesne – skrati ili ne objavi komentare koji sadrže osvrte na nečiju ličnost i privatan život, uvrede na račun autora teksta i/ili članova redakcije kao i bilo kakvu pretnju, uvredu, nepristojan rečnik, govor mržnje, rasne i nacionalne uvrede ili bilo kakav nezakonit sadržaj.

Komentare pisane verzalom i linkove na druge sajtove ne objavljujemo. Južne vesti nemaju nikakvu obavezu obrazlaganja odluka vezanih za komentare i njihovo objavljivanje.

Mišljenja iznešena u komentarima su privatno mišljenje autora komentara i ne odražavaju stavove redakcije Južnih vesti.

Smatra se da ste slanjem komentara potvrdili saglasnost sa gore navedenim pravilima.

Administratorima Južnih vesti se možete obratiti preko Kontakt stranice.

Google Play App Store
Prijavite se na naš bilten

Ne propustite najvažnije događaje u nedelji.