
Nekad se kupovao beli ili žuti, tvrdi ili meki, i do nedavno, sir je mogao da dostigne samo sporednu ulogu pod svetlima reflektora, bar na ovim prostorima.
Festival sira u Domu omladine u Beogradu prava je prilika da ovakve tvrdnje padnu u vodu – tokom vikenda je na ovoj manifestaciji izloženo oko trista različitih vrsta sireva, a u sporednoj ulozi su kobasice, slanina i čvarci.
Tako su trapist, obični kačkavalj i edamer kakve znamo, izašli iz mode, pa su se u gastronomskom raju našli i kozji sir u pivu, srpska slatka mocarela, sir sa semenom bundeve, tartufima, ruzmarinom, lavandom, anisom.
Kažu da sir, vino i prijatelji moraju da budu stari da bi bili dobri, pa je zato tu i sir koji se još uvek pravi po recepturi iz 10. veka – šarski sir.
Ovo je jedan od najstarijih i najautohtonijih sireva na Balkanu i vodi poreklo sa planine Šare, sa Kosova. Pravi se od mleka krava i ovaca koje žive na više od 2,000 metara nadmorske visine, iznad Prizrena, iz oblasti Gora.
„Ovo je potpuno prirodan kravlji i ovčiji sir. U sir se dodaje biljka morač, koja raste u okolini, kako bi se poboljšao ukus“, kažu za BBC sa štanda malih proizvođača sa planine Šare.
Mesto među sirevima našao je i najstariji vojvođanski slatkiš, kitnikez.
Pravi se od dunje i šećera, mogu se dodati i orasi, ali se danas retko sprema. Poznat je i pod imenom sir od dunja, a vodi poreklo iz Austrougarske.
Na štandu ekipe iz Pirota „krčkao“ se kačkavalj. Velikom varjačom su mešali mleko u kazanu, i u ponudi je bio sir star samo 90 minuta. Još uvek topao, „gumenaste“ strukture, podseća na grčki halumi.
Uz dobar sir ide i dobro piće, poput medovače. Nevena Novićević je, pišući diplomski rad na Poljoprivrednom fakuletu spojila sa iskustvom oca koji se bavi pčelarstvom godinama, i tako je nastala njena, prva zvanično registrovana rakija od meda u Srbiji.
U drugom planu, ali neizbežne uz sir, stigle su i kobasice i sušeno meso.„U ovim kobasicama su seckani badem i mediteransko začinsko bilje. Pravimo ih po originalnom rimskom receptu iz drugog veka. Mi smo kobasicu prilagodili našem ukusu, ali u osnovi je ista“, kaže Cane iz Martinaca.
Za one koji ne vole da eksperimentišu s ukusima, tu je dobra slaninica i čvarci.
Pratite nas na Fejsbuku i Tweets by bbcnasrpskom
. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk
Molimo vas da se u komentarima držite teme teksta. Redakcija Južnih vesti zadržava pravo da – ukoliko ih proceni kao neumesne – skrati ili ne objavi komentare koji sadrže osvrte na nečiju ličnost i privatan život, uvrede na račun autora teksta i/ili članova redakcije kao i bilo kakvu pretnju, uvredu, nepristojan rečnik, govor mržnje, rasne i nacionalne uvrede ili bilo kakav nezakonit sadržaj.
Komentare pisane verzalom i linkove na druge sajtove ne objavljujemo. Južne vesti nemaju nikakvu obavezu obrazlaganja odluka vezanih za komentare i njihovo objavljivanje.
Mišljenja iznešena u komentarima su privatno mišljenje autora komentara i ne odražavaju stavove redakcije Južnih vesti.
Smatra se da ste slanjem komentara potvrdili saglasnost sa gore navedenim pravilima.
Administratorima Južnih vesti se možete obratiti preko Kontakt stranice.
— Komentari
0