
Više od 24 sata trajala je blokada i protest ispred sedišta Javnog servisa zbog nezadovoljstva, kako kažu, izveštavanjem Radio-televizije Srbije (RTS) o višemesečnim studentskim demonstracijama.
Studenti koji mesecima blokiraju fakultete u Srbiji 14. aprila uveče iznenada su blokirali ulaze su objekte RTS-a u Beogradu i Radio-televizije Vojvodine (RTV) u Novom Sadu.
Njima su se pridružili i građani, ali je u sredu, 16. aprila ujutru, policija odlučila da reaguje i potisne demonstrante koji su blokirali jedan od ulaza u zgradu RTS-a u centru Beograda.
Policija u opremi za razbijanje demonstranata okružila je grupu ljudi koji su želeli da nastave blokadu RTS-a i bilo je guranja i koškanja.
Vladimir Štimac, bivši košarkaški reprezentativac i opozicionar, pokušao je da smiri situaciju, a okupljeni su u jednom trenutku uzvikivali policijajcima: ‘Spustite štitpove’ i otpevali himnu Srbije ‘Bože pravde’.
POGLEDAJTE SNIMAK BBC REPORTERA
Napetosti, guranja, koškanja policije i demonstranata u centru Beograda u okolini Radio-televizije Srbije koja je bila blokirana više od 24 sata
— BBC NEWS na srpskom (@bbcnasrpskom) April 16, 2025
Na stepenicama zgrade RTS-a u centru Beograda i dalje stoje je veliki tansparent: „Radio-televizija Studenata“, a grupa studenata blokira sve ulaze u zgradu Javnog servisa.
Na video ekranu su pratili i dolazak studenata biciklista koji su nakon pređenih 1.300 kilometara u utorak uveče stigli u Strazbur.
Uprava RTS traži od od studenata da prekinu blokadu objekata javnog servisa i smatraju da je „jedini razlog za ovu akciju namera da se RTS ugasi“.
„Blokiranje objekata i sprečavanje zaposlenih javnog servisa da rade posao za koji su zakonski odgovorni predstavlja nedopustiv pritisak na medij kojem građani godinama ukazuju najveće poverenje“, saopštio je RTS.
Akcija studenata se opisuje kao „nasilje i nezakonito ponašanje“, a uprava RTS skreće pažnju studentima da je akcija u potpunoj suprotnosti sa njihovim deklarativnim zalaganjem za vladavinu prava i zakone, koje su izneli u ‘Niškom ediktu’, na ranijem protesta.
Dok su protest i blokada trajali, RTS je nastavio da emituje program, ali je bilo primetno da su neke emisije bile bez uobičajene scenografije.
Studenti u blokadi fakulteta u Novom Sadu 14. aprila uveče blokirali su ulaze u zgradu RTV-a.
Veliki broj pripadnika policije u punoj opremi za razbijanje demonstracija u utorak rano ujutro potisnuo je studente sa ulaza zgrade RTV-a u Novom Sadu.
Studenti su se ubrzo razišli, ali je u utorak tokom popodneva organizovan novi skup, ali policija je postavilam krdon ispred ulaza u zgradu RTV.
Dok je blokada trajala, generalni direktor RTV-a Goran Karadžić saopštio je da su „oteti“ i da „zaposleni koji su završili redovnu smenu ne mogu da napuste zgradu“.
Nešto kasnije je objavio da je „milošću otmičara omogućeno zaposlenima koji su završili svoju smenu da napuste zgradu i odu kućama“.
„Maltretiranje se nastavlja, uništava se scenografija odložena van zgrade, neizvesno je da li će zaposleni sutra (utorak) moći da neometano uđu u zgradu i ostvare svoje pravo na rad“, napisao je Karadžić u ponedeljak uveče.
Studenti fakulteta u blokadi iznenada su u ponedeljak uveče blokirali objekte RTS u Beogradu – u centru grada i veliki kompleks zgrada u Košutnjaku, naselju u gradskoj opštini Čukarici, kao i RTV-a u Novom Sadu.
Na društvenim mrežama su napisali da Javni servis radi protiv svih nas i traže:
„Kako Regulator elektronskih medija (REM) ne radi – niko ih ne može ukrotiti. Protest traje dok se ne raspiše novi konkurs za REM ili dok se RTS ne ugasi“.
Studenti Fakulteta dramskih umetnosti u blokadi napravili su kratak film o blokadi Javnog servisa.
Studenti, između ostalog, zameraju RTS i što ne izveštava o tekućem pohodu studenata biciklista ka Strazburu, francuskom gradu u kojem su sedišta Evropskog parlamenta i Evropskog suda za ljudska prava.
Ova tvrdnja studenata nije tačna.
U informativnim emisijama, posebno u centralnoj – Dnevniku 2, jednoj od najgledanijih u Srbiji, RTS izveštava o nesvakidašnjem poduhvatu studenata i koristi i njihove snimke i izjave sa kanala namenjenog medijima.
Grupe studenata u žutim prslucima blokiraju sve ulaze u zgradu RTS-a, kako glavni, tako i sporedne i ulaz u garažu.
Kod semafora u Takovskoj ulici, jednoj od centralnih saobraćajnica u Beogradu, stoji student koji poziva vozače automobila, kombija i autobusa da ih podrže, a mnogi im tube u znak odobravanja.
Nekolicina njih je na poziv studentkinje sa megafon skakala i skandirala: ‘I ko ne skače taj je ćaci‘.
Ko je ćaci i zašto je ova reč postala jedna od glavnih koja se koristi na protestima pročitajte OVDE.
Među okupljenima, nedaleko od blokiranog glavnog ulaza, stajao j 31-godišnji Dimitrije.
Tvrdi da RTS ne obavlja posao, a to je da pravovremeno i objektivno izvšetava.
Na konstataciju BBC novinarke da RTS objavljuje vesti o akcijama studenata, Dimitrije kaže da to nije dovoljno.
„Treba više i ravnopravno, jer sve što rade jeste da obmanjuju narod.
„To je javni servis koji pripada svima nama i mi ga finansiramo, a obavlja čistu propagandu za ovaj režim“, kaže za BBC na srpskom.
Sajt RTS-a je izveštavao od početka antivladinih demonstracija i studentskih protesta, a potom je i televizija u informativnim emisijama objavljivala o tome.
Javni servis se delom finansira od novca svih građana kroz stavku na računima za Infostan – mesečna taksa je 349 dinara.
RTS ima nacionalnu televizijsku frekvenciju, što znači da može da se gleda u celoj Srbiji.
Podršku studentima u svim dosadašnjim poduhvatima, pa i u trećoj blokadi RTS-a pruža i Beograđanka Ivana Kostić.
„Važno je da ih svi podržimo i jasno je šta traže – da se RTS menja i izabere novi sastav REM-a.
„Javni servis prate svi građani i on mora da informiše objektivno i pravovremeno“, kaže za BBC na srpskom.
POGLEDAJTE FOTOGRAFIJE IZ BEOGRADA I NOVOG SADA
Direktor RTV-a pozvao je studente da izbrišu grafite koje su u noći između ponedeljka i utorka ispisali na zgradi tog medija.
„Građani Srbije su više puta do sada mogli da vide kako su studenti, posle događaja koje organizuju, za sobom skupljali otpatke, a prostor na kojem izražavaju stavove i zahteve ostavljaju, verovatno, čistijim nego što su ga zatekli.
„U skladu sa tim manirom, koji je za svaku pohvalu i koji je, verovatno, budio lepa osećanja prema njima kao organizatorima skupova, pozivamo ih da se, na isti način, odnose i prema zgradi Radio-televizije Vojvodine i dođu da očiste grafite“, napisao je Goran Karadžić u pozivu studentima.
Za uklanjanje studentskih natpisa posle protesta u martu, RT Vojvodina je morala da izdvoji više stotina hiljada dinara, napisao je on.
„Kako imamo iskustva sa tim koja sredstva daju rezultate na staklima, a koja na fasadi zgrade, to znanje ćemo im besplatno ustupiti“, poručio je direktor RTV studentima.
Studenti u Srbiji mesecima traže odgovornost za pogibiju 16 ljudi u padu nadstrešnice železničke stanice u Novom Sadu 1. novembra 2024.
Ta tragedija izazvala je talas antivladinih protesta u Srbiji, a studenti su postali kičma demonstracija.
Protesti su se omasovili otkako su i studenti počeli da blokiraju fakultete i organizuju akcije, tražeći pre svega objavljivanje celokupne dokumentacije o padu nadstrešnice i krivičnu odgovornost za sve za koje se utvrdi da su krivi.
U međuvremenu su pridodali još dva zahteva, na prvobitna četiri.
Iako vlasti uporno tvrde da su sve zahteve ispunili, studenti i njihovi profesori i dekani, kao i rektor Beogradskog univerziteta, to poriču.
Ovo nije prvi protest ispred zgrada RTS-a i RTV u Novom Sadu.
Studenti su i ranije organizovali blokade objekata Javnog servisa, nezadovoljni izveštavanjem državne medijske kuće.
Ali i predsednik Srbije Aleksandar Vučić nije zadovoljan kako RTS izveštava o protestima studentima i uopšte društveno-političkoj situaciji u zemlji, često optužujući ovu kuću da uz još neke medije „pomaže pokušaje obojene revolucije“ u Srbiji.
Jednom prilikom je uvredio dopisnike RTS iz Niša, posle čega se izvinio.
Pogledajte video sa ranijeg protesta ispred RTS: Pinokio, kobre i sendvič
BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.
Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk