Studenti pešaci stižu u Beograd, traktori u centru prestonice Srbije

Traktori oko Pionirskog parka gde je grupa mladih koja sebe zove Studenti 2.0

BBC/Žarka Radoja
Od petka ujutro oko Pionirskog parka u centru Beograda, parkirano je više desetina traktora

Dan uoči najavljenog protesta studenata u blokadi, u Beogradu je napeta atmosfera.

Dok studenti stižu u Beograd iz više pravaca na skup „15. za 15 – čekamo te!“, više desetina traktora parkirano je oko Pionirskog parka u centru prestonice, gde je kamp druge grupe mladih koji sebe nazivaju „Studenti 2.0″.

Njihovi predstavnici su razgovarali sa predsednikom Srbije Aleksandrom Vučićem, koji ih je zamolio da napuste park u subotu i vrate se dan kasnije, ali su oni saopštili da ipak ostaju.

Vlast u Srbiji prethodnih dana tvrdi da se očekuje da će „opozicija da organizuje veliko nasilje“, čelnici Beogradskog univerziteta pozvali su na smirivanje strasti i napetosti u društvu, kako bi se, rekli su, „izbeglo potencijalno nasilje i incidenti koje možda neke grupe ili pojedinci žele“.

U četvrtak uveče 13. marta na mnogim televizijama bliskim vlastima objavljen je navodni audio snimak za koji je rečeno da je sa sastanka članova novosadskog odbora opozicionog Pokreta slobodnih građana (PSG).

Na sastanku je, tvrdi se, bila i Mila Pajić, aktivistkinja pokreta Stav, a prema snimku, učesnici navodno dogovaraju nasilne akcije na protestu 15. marta.

Jutro posle emitovanog priloga na raznim televizijama, studenti koji mesecima blokiraju fakultete i organizuju proteste, ogradili su se od tog sastanka.

„Izneti su stavovi koji nemaju nikakve veze sa našim stavovima niti sa našom borbom“, piše u objavi grupe Studenti u blokladi na društvenoij mreži Iks.

Studenti u blokadi mesecima traže ispunjenje zahteva, pre svih utvrđivanje odgovornost za tragediju u Novom Sadu, kada je poginulo 15 ljudi, a dvoje teško povređeno, kao i za napade na studente u blokadama.

Uoči velikog studentskog protesta preduzeće Srbijavoz objavilo je da je međugradski saobraćaj privremeno obustavljen zbog, kako su obrazložili, anonimne dojave da su u vozovima postavljene eksplozivne naprave.

Studenti pešaci: Kolone se primiču prestonici

Mapa pešačenja i vožnje bicikala do Beograda (ilustracija)

BBC/Jakov Ponjavić/ilustracija
Mapa pešačenja i vožnje bicikala do Beograda (ilustracija)

Grupe studenata danima pešače ka Beogradu iz raznih pravaca.

Sve kolone studenata – iz Niša, Čačka, Kraljeva, Užica, Loznice, Valjeva i drugih mesta – sada su blizu srpske prestonice.

Najduži put, dug 193 kilometra, prelazi studentska kolona iz Niša.

U njoj je i Nemanja Ignjatović, koji oko vrata ima ogrlicu sa priveskom na kojem piše Korak za budućnost.

„Ovo je naš vid borbe koji će dovesti do budućnosti“, kaže student Prirodno-matematičkog fakulteta za BBC na srpskom.

Jedan od ciljeva njihovih protestnih pešačenja je, dodaje, da prođu kroz što više mesta i podignu ljude, da ih pozovu i pokažu šta su spremni sve da urade kako bi došli do pravde.

Upravo ti ljudi koji nas dočekaju u mestima kroz koja prolazimo su nam velika motivacija, rekao je Ignjatović.

Iz Obrenovca se ka 40-ak kilometara udaljenom Beogradu kreće kolona studenata i maturanata iz Valjeva i Šapca.

Prate ih traktoristi iz Valjeva, Obrenovca i okolnih mesta, a slede ih i policijska vozila.

Pogledajte video sa naše Instagram stranice:

Grupa studenata iz Valjeva i Šapca krenula iz Obrenovca ka Beogradu

BBC/Jelena Subin
Oko 1.500 studenata i maturanata iz Valjeva i Šapca krenula je ka Beogradu iz Obrenovca

Pogledajte video: „500 niških studenata za Beograd krenulo“

Doček u Pančevu

Studente iz Niša i Vršca u četvrtak uveče su, uz aplauz, hiljade ljudi dočekale u Pančevu i smestili ih na tri lokacije: Osnovnu školu „Đura Jakšić“, Gradsku biblioteku i Halu sportova.

Spremili su sve – hranu, odeću, krevete, papuče, sredstva za higijenu, na svakom jastuku ih je dočekala čokoladica, a kod nogu su svi dobili po nove čarape i vlažne maramice.

U jednoj učionici je medicinska soba sa četiri strunjače za masažu, zavojima, kremama, flasterima, lekovima i infuzijama, javlja BBC reporter Grujica Andrić.

Ako su oni mogli da prepešače skoro 200 kilometara najmanje što sam ja mogla je da im pripremim mało hrane, kaže Sandra iz Pančeva.

„Presrećna sam što sam okružena ljudima koji imaju ideju o budućnosti, prelepo je biti u takvoj atmosferi“, rekla je za BBC na srpskom.

Doček za studente koji pešače ka Beogradu u Pančevu

BBC/Grujica Andrić
Doček za studente koji pešače ka Beogradu u Pančevu
Doček za studente koji pešače ka Beogradu u Pančevu

BBC/Grujica Andrić
Doček za studente koji pešače ka Beogradu u Pančevu

BBC/Grujica Andrić

Rektor BU poziva na mir, Vučić sa studentima iz Pionirskog parka

vučić i studenti

Fonet
Vučić sa predstavnicima grupe ‘Studenti 2.0’

Dok čelnici Beogradskog univerziteta pozivaju na smirivanje strasti i napetosti u društvu, Vučić je u četvrtak uveče razgovarao sa predstavnicima studenata koji žele da blokade fakulteta prestanu i da nastave da uče.

Iako ih je zamolio ih da u subotu, 15. marta odu iz Pionirskog parka kući i da se vrate dan kasnije, oni su saopštili da ostaju.

Vučić je najavio javno novo obraćanje u petak u 18 sati.

Uoči skupa studenata u blokadi 15. mart, Vučić je rekao da će vlasti „svirati kraj“ za proteste, odnosno da će tada organizatori skupa „sve baciti na jednu kartu i nasiljem pokušati da urade nešto“.

Rekao je da očekuje da „opozicija organizuje veliko nasilje“ i poručio da će svi koji u tome budu učestvovali biti pohapšeni.

Vučić nije naveo nikakve kontretne dokaze i detalje za te tvrdnje.

Čelnici Beogradskog univerziteta su 13. marta pozvali sve na ‘spuštanje lopte’ i tenzija.

„Tražimo i apelujemo na sve aktere sa uticajem da dođemo do onoga za šta se svi zalažemo i do onoga što studenti žele, a to je da ovaj protest prođe mirno dostojanstveno“, poručio je rektor BU Vladan Đokić.

Potom je tri puta ponovio istu rečenicu iz saopštenja Proširenog rektorskog kolegijuma BU (u njemu su, zmeđu ostalih, dekani svih 31 fakulteta, direktori 11 instituta, kao i prorektori i rektor):

„Da se izbegnu sukobi, umesto da se najavljuju i podstrekuju“.

Oglasila se i Evropska unija (EU), pozivajući na smirivanje napetosti i dijalog.

Pogledajte video: Zašto „Studenti 2.0″ protestuju ispred Predsedništva Srbije

Otkud traktori u centru Beograda?

traktori u centru Beograda

Fonet

U petak, 14. marta, rano ujutro, ispred Pionirskog parka u centru Beograda doveženo je desetine traktora.

Parkirani su tako da okružuju Pionirski park gde danima kampuju mladi koji sebe predstavljaju kao grupu ‘Studenti 2.0’ i koji traže da fakulteti počnu normalno da rade.

Nije jasno ko je dovezao ove traktore i zbog čega.

Razni poljoprivrednici iz više mesta u Srbiji, mesecima podržavaju studente u blokadi i često ih prate u protestnim šetnjama kao neka vrsta obezbeđenja.

Pre nekoliko dana, tokom jedne od protestnih šetnji u Beogradu, policija je zaustavila kolonu i objašnjavala da traktori ne mogu da se voze po gradu.

Posle dvosatnog ubeđivanja, policija se povukla i dozvolila da traktori i kolona prođu na kružnom toku na Novom Beogradu.

I ranije je bilo incidenata između policije i poljoprivrednika na traktorima, a najveći je zabeležen 22. decembra prošle godine kada su neki dovezli ovu mehanizaciju na veliki protest kod Trga Slavija u Beogradu.

Tada je policija privela poljoprivrednika Zlatka Kokanovića iz organizacije ‘Ne damo Jadar’.

POGLEDAJTE FOTOGRAFIJE TRAKTORA U CENTRU BEOGRADA

traktori

Fonet
Traktori u strogom centru Beograda parkirani oko Pionirskog parka gde je i Predsedništvo Srbije
traktori u centru Beograda

Fonet
Policija je prisutna, ali traktore ne pomera
traktori u centru Beograda

Fonet
traktori u centru Beograda

Fonet
traktori u centru Beograda

Fonet

Višednevna pešačenja i stotine pređenih kilometara

Do sada je organizovano nekoliko studentskih protestnih pešačenja.

Studenti beogradskih fakulteta hodali su do 80 kilometara do udaljenog Novog Sada.

Pešačilo se i do Kragujevca kada je 15. februara na Sretenje organizovan novi protestni skup.

Skoro svi su prešli oko 150 kilometara.

Hodala je i grupa studenata zrenjaninskog Tehničkog fakulteta „Mihajlo Pupin“ do Vršca kako bi učestvovala u velikom skupu održanom u nedelju, 23. februara.

Skoro 300 kilometara dalje, u Zaječaru, dan ranije, organizovan je najveći skup u istočnoj Srbiji.

Sa različitih strana, ali zbog istog cilja, brojni studenti iz Srbije pešačili su i do Niša, gde je 1. marta održan protest pod nazivom „Studentski edikt“.

Od pada nadstrešnice 1. novembra, svakog dana se u 11:52 blokiraju saobraćajnice u mnogim gradovima kada se odaje 15-minutna pošta stradalima u Novom Sadu.

Sve je više protesta i u manjim mestima širom zemlje, a 8. marta u Beogradu je organizovan i skup „Rame uz rame, studenti i radnici“, kojim su studenti želeli da pokažu solidarnost sa zaposlenima.

Dan ranije studenti i srednjoškolci pozvali su na generalni štrajk organizujući više protestnih šetnji u Beogradu.

Ovo je bio drugi studentski poziv na obustavu rada, a odazvale su mu se pojedine advokatske komore, zaposleni u Narodnoj biblioteci Srbije, pojedini mediji i lanci knjižara, vlasnici malih biznisa, muzičari i glumci.

Veliki protesti prethodno su održani u Beogradu, Novom Sadu, Kragujevcu i Nišu.

Dok vlast tvrdi da su svi zahtevi studenata ispunjeni, oni i njihovi profsori to negiraju.

Vladajuća većina u Skupštini Srbije je pre nekoliko dana usvojila izmene Zakona o visokom obrazovanju.

„Ispunili smo četvrti studentski zahtev i nadam se da ćemo se vratiti na nastavu“, izjavila je Ana Brnabić, predsednica Skupštine.

Početak sednice obeležio je sukob opozicionih predstavnika i poslanika vladajuće većine.

Pogledajte kako je izgledao doček studenata u Nišu uoči protesta 1. marta

Studentska blokada RTS-a

Studenti beogradskih fakulteta iznenada su u ponedeljak uveče 10. marta blokirali zgradu Radio-televizije Srbije (RTS) u centru Beograda i tu ostali 22 sata, nezadovoljni izveštavanjem državne televizije o njihovim višemesečnim protestima.

U prvim satima blokade došlo je do incidenata između policije i studenata, a jednom policajcu je povređeno oko.

Pogledajte video: Kad vest stigne ispod prozora – studentska blokada RTS-a

Pogledajte video na BBC Jutjub kanalu o studentskim protestima

BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.

Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Slični tekstovi

Google Play App Store
Prijavite se na naš bilten

Ne propustite najvažnije događaje u nedelji.