Roman niškog književnika Dejana Stojiljkovića „Konstantinovo raskršće“ objavljen je u Americi kao elektronsko izdanje, dok će se u mekom povezu pojaviti 1. aprila, a u tvrdom povezu 1. maja.
“Konstantinovo raskršće” na američko tržište donosi izdavačka kuća „Blooming Twig Books“ iz Njujorka, koja ga je prvo objavila u elektronskoj formi za kindl i tablet, a biće distribuiran preko Amazona.
Stojiljković kaže da nema prevelika očekivanja i da je za njega veliki uspeh što je uopšte knjiga objavljena u Americi.
– Realno, prevedena književnost u Americi je vrlo malo zastupljena i sve zavisi od izdavača. Recimo, poslednji pisac iz Srbije koji je tamo bio uspešan je Dobrica Ćosić čiji je roman “Vreme smrti” štampan u velikom tiražu – kaže Stojiljković.
Vlasnik njujorške izdavačke kuće Kent Gustavson rekao je u izjavi za “Lagunu” da je uveren da će roman Stoiljkovića imati mnogo obožavalaca u Americi “imajući u vidu da ima pogodan i upečatljiv naslov” i da je “raskošno i slojevito napisano delo koje je zadovoljstvo čitati”.
– Znajući da je Stojiljković jedan od najpopularnijih pisaca u Srbiji, trudićemo se da to iskoristimo i distribuiramo knjigu na različita tržišta knjiga na kojima smo do sada imali uspeha. U tom smislu, predviđamo da će knjiga biti bestseler, posebno u strip formatu – rekao je Gustavson.
Američko izdanje biće obogaćeno ilustracijama Dragana Paunovića, ilustratora i slikara zaslužnog za strip-adaptaciju romana, koja je rađena specijalno za ovu priliku, kao i posebnim predgovorom namenjenom američkom čitaocu koji je napisao Stojiljković.
Pored toga, napravljena je i internet prezentacija romana na engleskom jeziku www.constantinescrossing.com.
Roman „Konstantinovo raskršće“ je objavljen u Srbiji u izdanju Lagune 2009. godine, a od tada je objavljen u ukupno 25 izdanja i prodat u tiražu od skoro 60.000 primeraka, preveden je na ruski, makedonski i engleski jezik, dok su otkupljena prava za tursko i slovačko tržište.
Niški književnik je za ovo delo dobio brojne nagrade, a roman je 2010. godine bio najčitanija knjiga u javnim bibliotekama Srbije.
Molimo vas da se u komentarima držite teme teksta. Redakcija Južnih vesti zadržava pravo da – ukoliko ih proceni kao neumesne – skrati ili ne objavi komentare koji sadrže osvrte na nečiju ličnost i privatan život, uvrede na račun autora teksta i/ili članova redakcije kao i bilo kakvu pretnju, uvredu, nepristojan rečnik, govor mržnje, rasne i nacionalne uvrede ili bilo kakav nezakonit sadržaj.
Komentare pisane verzalom i linkove na druge sajtove ne objavljujemo. Južne vesti nemaju nikakvu obavezu obrazlaganja odluka vezanih za komentare i njihovo objavljivanje.
Mišljenja iznešena u komentarima su privatno mišljenje autora komentara i ne odražavaju stavove redakcije Južnih vesti.
Smatra se da ste slanjem komentara potvrdili saglasnost sa gore navedenim pravilima.
Administratorima Južnih vesti se možete obratiti preko Kontakt stranice.
— Komentari
0