Zapisi pirotske opštine između dva rata svedoče o transformaciji orijentalne varoši u moderan grad

autor: Lj. F.
knjiga arhiv foto arhiv
Posle prvog stižu još dva izdanja; foto: Istorijski arhiv Pirot

Autentični zapisnici pirotske opštine koji svedoče o promenama u opštinskoj upravi, ljudima koji su tada vodili Pirot i promenama iz orijentalne varoši u moderan grad, nalaze se u prvom tomu zbornika dokumenata pod nazivom Zapisnici sa sednica suda opštine pirotske 1922-1929. koji je izdao pirotski Istorijski arhiv.

Publikacija je izašla iz štampe, a ovom knjigom pokreće se edicija pod istoimenim nazivom čiji drugi delovi će biti naknadno objavljeni.

Autor publikacije je Predrag M. Vidanović sa saradnicama Tijanom Pantić i Milenom Milenković.

Jedan od recenzenata rukopisa, akademik Ljubodrag Dimić, kaže da se čitanjem Zapisnika može mnogo toga saznati o klimi dvadesetih godina prošlog veka, vremenima progresa i godinama krize i svojevrsnog zastoja koji pogađa građane Pirota.

Zapisnici svedoče o promenama u opštinskoj upravi, ljudima koji su vodili grad, idejama koje su imale modernizacioni karakter, promenama koje su jednu orijentalnu varoš transformisale u moderan grad. Sa stranica Zapisnika možemo razumeti u kojoj su meri stanovnici tog grada na granici sa neprijateljski raspoloženim susedom, prepoznavali u kom smeru je krenula istorija – kaže Dimić.

Direktor Istorijskog arhiva Pirot Davor Lazarević podseća na izreku – „Ono što nije zapisano, kao da se nije dogodilo“ i kaže da ona najbolje govori o nemerivom značaju pisane građe u rekonstrukciji istorijske realnosti koju prošlost podrazumeva.

Na sreću po lokalnu, ali i nacionalnu istoriografiju, Zapisnici suda opštine pirotske su pukim slučajem „preživeli“ očiglednu nameru da se amputira nepoželjna pisana građa. Pokretanje edicije Zbornici dokumenata objavljivanjem Zapisnika za period 1922-1929. godine predstavlja pravi način da se istraživači, ali i šira javnost upoznaju sa građom koja otvara dragocene mogućnosti za upoznavanje sa istorijom Pirota između dva svetska rata – kaže Lazarević.

Štampanje knjige deo je projekta sa Ministarstvom kulture i informisanja.

Autor:
Lj. F.

Slični tekstovi

Komentari

1
  1. Zašto imam utisak /nisam Piroćanac/ da piroćanci, u odnosu na nas nišlije, ide mnogo ispred nas? – nekada „Prvi maj“,sada „Tigar“, Carinska zona, košarka, „Zona zamfirova“…

Pošalji komentar

Molimo vas da se u komentarima držite teme teksta. Redakcija Južnih vesti zadržava pravo da – ukoliko ih proceni kao neumesne – skrati ili ne objavi komentare koji sadrže osvrte na nečiju ličnost i privatan život, uvrede na račun autora teksta i/ili članova redakcije kao i bilo kakvu pretnju, uvredu, nepristojan rečnik, govor mržnje, rasne i nacionalne uvrede ili bilo kakav nezakonit sadržaj.

Komentare pisane verzalom i linkove na druge sajtove ne objavljujemo. Južne vesti nemaju nikakvu obavezu obrazlaganja odluka vezanih za komentare i njihovo objavljivanje.

Mišljenja iznešena u komentarima su privatno mišljenje autora komentara i ne odražavaju stavove redakcije Južnih vesti.

Smatra se da ste slanjem komentara potvrdili saglasnost sa gore navedenim pravilima.

Administratorima Južnih vesti se možete obratiti preko Kontakt stranice.

Google Play App Store
Prijavite se na naš bilten

Ne propustite najvažnije događaje u nedelji.